アメリカ生活に必須の英語:アメリカの美容院で「髪をすく」英語で何て言う?

kaigai biyouin
この後、アメリカの美容院で初めて髪を切ってこようと思います。

Yelpとか使って口コミの良さげなところを予約しましたが、

英語で髪型の希望を伝えなければいけないので、不安もあります。。。

上の写真のような、アメリカ人にありがちな超短いヘアカットは

絶対日本人には似合わないので、ボリュームだけ減らしてほしいんです。

髪をすく、ことですね。

この、「髪をすく」を英語で何と言うか色々調べていると、一番言いやすそうなのが

“Thin out”

のようですね。

“I don’t wanna make my hair too short, just want to volume down. So, please thin out my hair.”

とかで良いのかな。。

雑誌の切り抜きなどを持って行くのもありなようですが、雑誌ないので、このまま突撃します。

まさか人生で、アメリカ人に髪を切ってもらうことなるなんて

想像もしなかったですけど、何はともあれ、初めての海外散髪を経験してきます。

ハラボー(アメリカ赴任中)


☆最後まで読んでいただきありがとうございました☆
この記事が面白かった・役に立った・なんだよこれ?と思われたら「いいね!」「シェア」していただけると嬉しいです!




コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ